搜索
不知谈人人还记不铭记,之前曾有《你的内助》以及《你的老母》等多款“你的老”字段的桌宠游戏推出,其中《你的老母》致使登上了3月国产游戏名次榜第二位。
而就在近日,一款名为《your sisters》的游戏上架Steam欧洲杯体育,如果按之前的定名套路,是不是应该翻译成《你的老姐》或是《你的老妹》?可惜并不扶植简体华文。之前的发售日历是今天(4月30日),不外似乎跳票了,当今商店页面泄露“行将推出”。Steam商店页面>>>